6 лютого на пленарному засіданні Київської міської ради депутати проголосували за перейменування п’яти столичних бібліотек, з них три – у Солом’янському районі.
Відтепер дитяча бібліотека ім. П. Вершигори носитиме ім’я Євгена Гуцала – українського письменника, журналіста, поета і кіносценариста. Лауреат Національної премії імені Тараса Шевченка, літературної премії імені Юрія Яновського, Міжнародної премії фундації О. і Т. Антоновичів, премії імені Івана Огієнка. Представник плеяди українських письменників-шістдесятників, один із творців новітньої української літератури.
Бібліотеці ім. В. Кудряшова присвоєно ім’я класика української дитячої літератури Всеволода Нестайка. Автор, чиї твори для дітей увійшли до золотого фонду світової дитячої літератури, і перекладені двадцятьма мовами світу. Основна тематика творів В. Нестайка – життя школярів, формування духовного світу дітей.
Також перейменовано дитячу бібліотеку ім. О.Пироговського на бібліотеку «Преображенська». Відомий топонім на мапі Солом’янського району. Преображенська вулиця пролягає від Повітрофлотського проспекту до вулиці Андрія Головка, місцевість Олександрівська слобідка. Преображення означає перетворити, змінити на краще, трансформуватися. Це дії і ознаки, які характеризують переформатування і діяльність сучасної бібліотеки.